Usuario | Titulo: ¿Por qué los comandos en francés? |
SkaosAntiguo Usuario |
Publicado: Monday 02 de September de 2013, 23:52
GriM desde el 2008 se realizaron varios cambios en el reglamento, uno de ellos era el poder dar los comandos en el idioma del conductor, en la actualidad no tendrías ningún problema en un Concurso por dar los comandos en castellano, siempre y cuando lo hicieras de modo correcto es decir, si yo llamase a mi perro en un frente diciendo Flaixsueltajunto (en mi caso innecesario porque las llamadas las tiene con silbato), sería perfectamente correcto si lo espaciara no, si lo repitiera tampoco sería correcta y ambas cosas despuntuarían pero no por el idioma. Una dudilla, ¿las órdenes tienen que ser en un idioma concreto que reconozca el juez o en Vietnamita valdría (por decir alguno "raro")? |
Denunciar mensaje Citar |
Usuario | Titulo: ¿Por qué los comandos en francés? |
MiguelSB_Antiguo Usuario |
Publicado: Tuesday 03 de September de 2013, 01:01
En fin..un malentendido de foro.Porque visto por un tercero, os tengo que decir que ambos llevais vuestra parte de razón. Pero es lo que tienen los foros..no sé si al verse por escrito magnificamos lo que escribimos..cuando en realidad tampoco es para tanto. Lo que dice Miru de comandos orientativos, aunque propiamente no sea un "comando" para una ejecución exacta, si le da al perro una pauta de comportamiento. Yo uso los comandos "junto" y "fuss" para lo mismo, pero en diferentes contextos. Junto lo uso para la vida diaria y para la defensa, es un fuss menos exigente (no tiene porqué ir mirándome o ir centrada a perfección). Fuss lo uso para entrenar y para competición, es el "junto" exigente, concentrado y donde no te puedes torcer un milímetro. ¿Por qué hago ésto? para no desgastar fuss. Lo mismo que en la llamada en el parque le digo "ven aquí" y en los entrenos le digo "Hier" que es venir recta como un puto rayo y sentarse en frente a mi, atenta y centrada (bueno, eso es lo que quisiera ) Por éso digo que entiendo lo que quiere decir Toni. Xavier también lleva razón. El reglamento dice que se el guía lo dirá en su idioma si quiere. Pero la realidad es que se lo puedes dar en el idioma que quieras..como si te lo quieres inventar y decir que es suahiri. Se hace en el idioma de procedencia del reglamento que se practica, por tradición, por respeto, porque lo hemos aprendido así. ¿La pronunciación?..lo importante es que lo entienda el perro y por supuesto que por la forma de pronunciar no lo tome el juez como una doble orden, porque eso ha pasado más de una vez. Así que guardar hachas y escopetas, porque señores, aquí no llega la sangre al río..porque no tiene más importancia. Un saludo. |
Denunciar mensaje Citar |
Usuario | Titulo: ¿Por qué los comandos en francés? |
NJacksonAntiguo Usuario |
Publicado: Tuesday 03 de September de 2013, 01:02
Según dice el reglamento, en un post anterior mio lo tienes, se pueden dar las ordenes en el idioma del conductor, aí que si el conductor es vietnamita o chino mandarín efectivamente pondrán dar los comandos en sus respectivos idiomas. |
Denunciar mensaje Citar |
Usuario | Titulo: ¿Por qué los comandos en francés? |
NJacksonAntiguo Usuario |
Publicado: Tuesday 03 de September de 2013, 01:12
No estoy de acuerdo Miguel, lo orientativo lo relativo jamás puede ser un comando, todo comando implica una conducta obligatoria, el perro no puede decidir cumplirla o no, si tu junto es menos exigente que tu fuss, y así lo hace, esta haciendo un junto a la perfección, si cuando dices junto a veces se te pone al pie con menos exigencia (como se lo has enseñado) o a veces se tumba o a veces se sienta si sería algo que podría hacer o no por lo cual orientativo y/o voluntario, lo que podríamos definir como un cierto "libre albedrío" lo que es contrario al espíritu de la obediencia y por lo cual obviamente NUNCA sería un comando.Todo esto dicho sin acritud y sin ningún mal rollo, pero lo siento Mirumali, no tiene razón, se ha hecho un galimatías como casi siempre. Un saludo. Xavier PD buen intento de "daos la mano", pero yo no pretendo molestar a nadie, solo defender un argumento que creo que está claro. |
Denunciar mensaje Citar |
Usuario | Titulo: ¿Por qué los comandos en francés? |
MiguelSB_Antiguo Usuario |
Publicado: Tuesday 03 de September de 2013, 01:41
No estoy de acuerdo Miguel, lo orientativo lo relativo jamás puede ser un comando, todo comando implica una conducta obligatoria, el perro no puede decidir cumplirla o no, si tu junto es menos exigente que tu fuss, y así lo hace, esta haciendo un junto a la perfección, si cuando dices junto a veces se te pone al pie con menos exigencia (como se lo has enseñado) o a veces se tumba o a veces se sienta si sería algo que podría hacer o no por lo cual orientativo y/o voluntario, lo que podríamos definir como un cierto "libre albedrío" lo que es contrario al espíritu de la obediencia y por lo cual obviamente NUNCA sería un comando. No es un intento de daos la mano y que mañana quedeis y os pongais el traje y unas mordiditas y tal...oye!!, sería lo ideal..pero sois personas adultas. Bastante más que yo, así que no creas que quiero hacer de "Celestino". Lo único que digo es que no seamos más cuadrados que los alemanes...igual la palabra comando no es la más adecuada..pero creo que el concepto de lo que se quiere explicar SÍ lo es..y éso es lo más importante. Por supuesto que matizarlo y explicarlo, pues mejor..pero vamos,,,que no es nada como para llevar a extremos Según dice el reglamento, en un post anterior mio lo tienes, se pueden dar las ordenes en el idioma del conductor, aí que si el conductor es vietnamita o chino mandarín efectivamente pondrán dar los comandos en sus respectivos idiomas. A la hora de la verdad..al juez se la pela siempre y cuando se digan de forma y modo reglamentario..y te lo digo que las he dado desde en checo hasta en Un saludo |
Denunciar mensaje Citar |
Usuarios conectados |
|
Tenemos 0 usuarios conectados. 0 invitados y 0 miembro/s: |